Förderverein Animal La Gomera + e.V.  (FALG)

Happy End - 2010...Nino (Tullo)


Zurück               Return               Atras


Posted 29. Dezember 2008

Reposted 22. Juli 2010

Vermittelt / Adopted  02. Oktober 2008

 

 

                   

 

 

 

Die Originalgeschichte...

 

Dieser kleine Mann ist erst 2 Jahre alt, aber er weiß bereits, was es bedeutet ausgesetzt und verletzt zu sein. Touristen fanden ihn am Strand (Playa del Ingles) als er nach etwas Schatten und etwas zu trinken suchte. Er hatte eine verletzte Pfote und konnte kaum laufen. War es ein Autounfall oder war er von einem anderen Hund gebissen worden? Wir wissen es nicht, wir wissen nur,  er war dankbar, dass er Hilfe bekam. Pro Animal Gomera (PAG) nahm sich seiner an und er kam in die Klinik. Eine Röntgenaufnahme zeigte eine ausgerenkte Hüfte und das wurde inzwischen operiert. Tullo ist in Deutschland in einer Pflegestelle und wartet darauf, dass ihn jemand in sein Heim aufnimmt. Er ist umgänglich, ignoriert Katzen und möchte ständig gestreichelt werden.

 

 

 

The Original Story...

This little man, Tullo, is only two years old and already knows what it is to be abandoned and hurt. A couple of  tourist found him on the beach ( Playa del Ingles) looking for a bit of shade and some water to drink. He had an injured paw and could barely walk. Was it a car accident or an attack by a bigger dog? We are not sure. What  we do know is that he was surely thankful to get some help.  Pro Animal Gomera (PAG) took care of him and Tullo was taken to the clinic. An X-ray showed a “dislocated femur head” which has been surgically treated.

 

Tullo is now in a Foster home in Germany and waiting for his chance for a new home.  He is very, very friendly, ignores cats, and absolutely loves to be petted.

 

 

 

Descripción original...

 

Ola, me llamo Tullo.

 

 

 

Erste Brief…

 

Hallo Ingrid,

 

ich habe zwar noch keine neuen Foto's von Tullo, aber es geht ihm und mir sehr gut. Er scheint ein spanischer Rennhund zu sein, da er sich zum Spielen immer die schnellsten Hunde aussucht. Je schneller und doller, desto besser.

 

Er ist ein sehr süßer und intelligenter kleiner Hund und macht viel Freude.

Heute hatte ich mal wieder Streit mit ihm, da er soeben an eine Wand in meiner Wohnung gepinkelt hat. Er hat das mit dem Melden noch nicht so verstanden. Ich glaube aber, daß wir das noch hinbekommen.

 

Es ist erstaunlich, wie geschickt er mit seinen Pfötchen umgehen kann, wenn er mit etwas spielt. Sein verletztes Bein benutzt er jetzt immer häufiger. Ich werde mal noch ein wenig abwarten, aber dann doch mal zum Tierarzt gehen zwecks

Physiotherapie. Könntest Du mir die Röntgenbilder zuschicken? Die müsste ich dann nicht noch mal machen lassen.

 

Nach einer Woche habe ich mich getraut ihn von der Leine zu lassen, aber nur da, wo keine Gefahr für ihn besteht. Ich verabrede mich gerne mit z.B.  Katrin und Frieda, damit er auch seine Kontakte haben kann. Das ist ein großer Spaß. Hunden beim Spielen zuzusehen ist einfach toll. Aber ich tobe > auch gerne mit ihm.

 

Am Wochenende wollte er mit mir mal klären, wer der Stärkere ist. Das konnte er gerne wissen. Er hat mich beim Bürsten gebissen. Zuerst dachte ich, ich hätte ihm weh getan. Aber nichts da. Der Kleine wollte ein Kräftemessen. Ich habe ihn dann überzeugen können, das ich das Sagen habe. Danach war alles o.k. ;-)  Habe ihn nur gepackt und weiter gemacht. Er wurde ein wenig kleinlaut. In der ersten Zeit war ich abends immer völlig geschafft. Jetzt geht es besser.

 

Ich schicke demnächst mal neue Fotos. Er sieht jetzt etwas anders aus. Die Filzknoten verschwinden allmählich und das Fell habe ich ihm kürzer und  gleichmäßiger geschnitten. Ich bin ja Friseurmeisterin. Ich kann einfach nicht mit einem Zottel ausgehen :-) .

 

LG

Katja W.

Essen

 

First Letter…

 

Hello Ingrid,

 

I don't have any new photos of Tullo, but he is doing very well.  He seems to be like a Spanish running hound because when he is playing he picks the fastest dog to play with.  The faster the better.

 

He is a very sweet and intelligent dog and brings a lot of joy.  Today I had a little difficulty with him because he insisted on peeing on the wall.  He does not yet understand about announcing his needs, but we will get that cleared up.

 

It is astounding just how he gets around on his "bad" rear leg when he plays.  He uses his injured leg more and more.  I will wait a little longer and then we will visit the vet to discuss physical therapy.  an you send me the X-Rays?  Then I don't have to have them done again.

 

After a week I finally felt secure enough to let him walk without the leash, but only there where it was safe.  We meet up with Katrin and Frieda from time to time and that is a lot of fun to watch the dogs playing together, but I also like to play with him.

 

On the week-end he wanted to make clear who the stronger was.  He bit me when I was brushing him.  At first I thought I had hurt him, but that was not the problem.  The little guy just wanted to determine just who was the boss.  I was able to convince him that I had the say.  After that, everything was OK,-).  I just held him in the typical dog grip and continued brushing him.  He whimpered a little.  in the evenings, at first, I was exhausted, but everything is better now.

 

I'll send some new pictures soon.  He looks a little different now.  The knots in his fur are gone and I have cut his fur back so that it is even all over.  I am a hairdresser.  I can not stand unruly hair.

 

Dearest greetings,

 

Katja W.

Essen

 

First Letter…

 

Hello Ingrid,

 

I don't have any new photos of Tullo, but he is doing very well.  He seems to be like a Spanish running hound because when he is playing he picks the fastest dog to play with.  The faster the better.

 

He is a very sweet and intelligent dog and brings a lot of joy.  Today I had a little difficulty with him because he insisted on peeing on the wall.  He does not yet understand about announcing his needs, but we will get that cleared up.

 

It is astounding just how he gets around on his "bad" rear leg when he plays.  He uses his injured leg more and more.  I will wait a little longer and then we will visit the vet to discuss physical therapy.  an you send me the X-Rays?  Then I don't have to have them done again.

 

After a week I finally felt secure enough to let him walk without the leash, but only there where it was safe.  We meet up with Katrin and Frieda from time to time and that is a lot of fun to watch the dogs playing together, but I also like to play with him.

 

On the week-end he wanted to make clear who the stronger was.  He bit me when I was brushing him.  At first I thought I had hurt him, but that was not the problem.  The little guy just wanted to determine just who was the boss.  I was able to convince him that I had the say.  After that, everything was OK,-).  I just held him in the typical dog grip and continued brushing him.  He whimpered a little.  in the evenings, at first, I was exhausted, but everything is better now.

 

I'll send some new pictures soon.  He looks a little different now.  The knots in his fur are gone and I have cut his fur back so that it is even all over.  I am a hairdresser.  I can not stand unruly hair.

 

Dearest greetings,

 

Katja W.

Essen

 

 

                  

 

Zweite Brief…

 

Hallo Ingrid Schmidling,

 

wie versprochen kommen jetzt ein paar neue Bilder von Nino (Tullo). Ich habe einen Monat lang versucht ihn und mich an den Namen 'Tullo' zu gewöhnen, aber er ist zu schwer. Er heißt jetzt Nino. Und dieser Name kommt von Herzen. Nino wird von allen freundlich aufgenommen. Die Leute lieben ihn, finden ihn süß, dass er wie ein Lamm oder Waschbär aussieht. Ich selber finde ihn auch immer süßer, intelligenter, besser. Auf den Bildern kann man viel davon sehen….

 

Also Danke schon mal.

 

LG

Katja W.

 

Second Letter...

 

Hello Ingrid Schmidling,

 

As promised, a couple of new pictures of Nino (Tullo).  I have tried for a full month to get him and myself used to the name "Tullo", but it was too hard.  He is now called Nino and that name comes from the heart.  Nino has been accepted by everyone.  The people love him because he looks like a lamb or an raccoon.  I, personally, find him to be even more sweet, intelligent and better.  One can see alot from the pictures.

 

So, thank you again!

 

Dearest greetings,

 

Katja W.

 

Second Letter...

 

Hello Ingrid Schmidling,

 

As promised, a couple of new pictures of Nino (Tullo).  I have tried for a full month to get him and myself used to the name "Tullo", but it was too hard.  He is now called Nino and that name comes from the heart.  Nino has been accepted by everyone.  The people love him because he looks like a lamb or an raccoon.  I, personally, find him to be even more sweet, intelligent and better.  One can see alot from the pictures.

 

So, thank you again!

 

Dearest greetings,

 

Katja W.

 

 

 


Aber Nino musste nach der OP Trichter Tragen.
 

After the operation, Nino had to wear a collar.

 

 

Unsere Versuche, ihm einfach ein Kleidungsstück anzuziehen, damit er mehr Bewegungsfreiheit hat, scheiterten kläglich.
 

Our attempt to dress him in some type of garment in order to give him more freedom of movement, did not work out too well

 

 

    

Aber an Heiligabend war es soweit. Nino durfte unter strenger Aufsicht ohne diese Tülle herumlaufen. Zum Umgewöhnen, durfte er Mütze tragen:
 

On Christmas Eve, Nino was allowed, under close supervision, to walk around without the collar.  He also wore the cap.

 

 

Ich musste das natürlich erst einmal vormachen:

 

Of course, I had to show him how to wear the cap.

 

Es geht jetzt von Tag zu Tag bergauf. Seine Lebensfreude kehrt mehr und mehr zurück.

 

Day by day, he is improving and his enjoyment of life is returning as well.

 

 

         

 

 

Weihnachts Brief (29.12.2008)...

 

Hallo meine lieben Hundefreunde,

 

ich möchte mich bei Euch allen für die tatkräftigen Unterstützungen, spontanen Spenden und freundlichen Zusprüche bedanken.

 

Ohne all das...Oje.

 

Nachdem ich, wie Ihr ja alle wisst, erfahren hatte, dass Nino nachoperiert werden muss, kam dann gleich noch der zweite Schock hinterher: der Unfall am Auberg.

 

Dieser besagte Samstag war ein Alptraum; nicht nur für mich. Der Tag endete auch mit schlimmen Pfotenschmerzen, Kopfschmerzen und Tränen, aber Dank eurer Unterstützung, war Nino war wieder zu hause. Und dass, den Umständen entsprechend gut. Ich war fertig, aber glücklich, Ihn wieder bei mir zu haben. Ich weiß gar nicht, wie ich mich da bei Euch bedanken kann.

 

Inzwischen ist Nino, auch Dank der Spenden von Euch, sowohl an der Hüfte operiert, als auch an der Vorderpfote geröntgt und genäht. Dadurch wissen wir, dass ihm durch den zweiten Unfall am Auberg nichts wirklich Schlimmes passiert ist.

 

Ich freue mich schon auf den Tag, an dem er wieder frei laufen kann und seine Freude am Leben auf mich und alle, die ihn dann sehen können, überschwappt. Und hoffentlich passiert nie wieder so was Schlimmes.

 

Ich wünsche Euch allen nachträglich ein schönes Weihnachtsfest gehabt zu haben und alles Gute für das neue Jahr.

 

Alles Liebe

 

Katja und XXXX

 

 

Christmas Letter (29.12.2008)...

 

Hello my dear dog friends,

 

I would like to thank you all for the strong support, the spontaneous donations and your friendly words.  Without all of that...Oje!!!

 

As you all know, after I found out that Tino required a second operation, the second shock came:  the accident in Auberg!

 

The Saturday when it happened turned out to be a nightmare, not only for me.  The day ended with hurting feet, headache and tears, but thanks to your support Nino was back home.  Under the circumstances, that was really good.  I was at my last ends, but happy, to have him by me again.  I do not know how I can thank you all.

 

In the meantime, thanks to your donations, Nino not only underwent the operation on his hip, his front paw was x-rayed and sewed up and it was determined that nothing serious happened due to the second accident in Auberg.

 

I will be so happy when the day comes that he is able to run free again and his joy of life and living sweeps over us once more, and hopefully such bad things will not happen again.

 

I wish you all belatedly, to have a nice Christmas time and everything good for the New Year!!!

 

Sincerely,

 

Katja und XXXX

 

Christmas Letter (29.12.2008)...

 

Hello my dear dog friends,

 

I would like to thank you all for the strong support, the spontaneous donations and your friendly words.  Without all of that...Oje!!!

 

As you all know, after I found out that Tino required a second operation, the second shock came:  the accident in Auberg!

 

The Saturday when it happened turned out to be a nightmare, not only for me.  The day ended with hurting feet, headache and tears, but thanks to your support Nino was back home.  Under the circumstances, that was really good.  I was at my last ends, but happy, to have him by me again.  I do not know how I can thank you all.

 

In the meantime, thanks to your donations, Nino not only underwent the operation on his hip, his front paw was x-rayed and sewed up and it was determined that nothing serious happened due to the second accident in Auberg.

 

I will be so happy when the day comes that he is able to run free again and his joy of life and living sweeps over us once more, and hopefully such bad things will not happen again.

 

I wish you all belatedly, to have a nice Christmas time and everything good for the New Year!!!

 

Sincerely,

 

Katja und XXXX

 

 

 

                   

 

              

 

 

Und Wieder...

 

Hallo Ingrid,

 

hier ein Lebenszeichen von mir und Nino.

 

Es ist jetzt ein Jahr her, dass ich mit Katrin und dem schwarzen Porsche zu Euch kam und Nino in mein Leben trat. Eine große Entscheidung, die ich am Anfang doch auch mal angezweifelt habe....

 

Inzwischen ist Nino mein kleiner Schatz und nicht mehr aus meinem Leben weg zudenken. Auch meine Familie und Freunde haben viel Freude an ihm. Ich treffe mich regelmäßig mit Freunden, die auch Hunde haben und die Nino’s Kumpels sind. Sein dickster Freund ist Enzo, ein Bichon Frise. Täglich versucht Nino mich zu überzeugen, dass wir ihn aufsuchen müssen. Aber es gibt auch noch Pablo (Australien Shepert) und Billy (Mix), die man so zu seinem Freundeskreis rechnen kann.

 

Meine Mutter hat offensichtlich viel Vergnügen daran, sich auszudenken, wie er vorher gelebt hat. Z.ZT. ist sie der Überzeugung, dass Nino in einem Hotel gewohnt hat, da er bei Ihr einen Schwamm gefunden hat und damit spielen wollte....

 

Wenn ich mir das kleine Kerlchen so vorstelle, wie er am Anfang war: Ich hatte mir ihn ja deshalb ausgesucht, da mir seine "Schwester" Frieda so gut gefiel. Frieda ist ein ganz süßer Clown. Und das ist Nino auch. Die richtige Entscheidung. Als wir bei Dir an jenem 2.Oktober mit ihm an der Leine das Haus verließen, sprang er als erstes auf die Motorhaube vom Porsche. Da wäre die zweite Szene mit ihm in meiner Wohnung, am Tag der Ankunft: Ich hatte kurz die Küche verlassen. Als ich zurückkam, stand mein neuer Mitbewohner hocherfreut und schwanzwedelnd auf meinem Küchentisch... Einige Tage später hat er bei einer solchen Gelegenheit auch noch meinen Kaffee ausgetrunken und war bis tief in die Nacht sehr aktiv.

 

So was passiert inzwischen nicht mehr, aber seine ganze Art bringt mich

immer wieder zum Lachen. Sonnenschein! Unzählige kleine Geschichten, die man erlebt haben muss.

 

Nach vielen Jahren mit Katzen, war das für mich sehr ungewohnt mit einem

Vierbeiner eine so enge Bindung zu erleben. Aber das ist auch Therapie. Und es hat das Verhältnis zu meiner Mutter deutlich verbessert. So profitieren wir alle drei davon.

 

So liebe Ingrid. Das wärs nun für heute. Ich hänge noch einige Bilder an, damit Du den kleinen Schatz auch noch mal siehst.

 

Alles liebe

 

Katja und Nino

 

And Again...

 

Hello Ingrid,

 

Here, a sign of life from myself and Nino.

 

It has now been a year since Katrin and myself arrived at your place with the black Porsche and Nino came into my life.  It was a big decision that in the beginning I still had my doubts about.

 

In the meantime, Nino is my little treasure and no thoughts at all about her leaving my life.  My family and friends also have a lot of joy with him.  I meet regularly with friends who also have dogs that are Nino's buddies.  His closest buddy is Enzo, a Bichon Frise.  Every day Nino tries to convince me to look for him.  Then there is Pablo (Australian Shepherd) and Billy (Mix) each of which can be counted in his (Nino's) circle of friends.

 

My mother takes pleasure in trying to think of how he must have lived before.  For instance she is convinced that he must have lived in a hotel because he found a sponge and wanted to play with it.

 

When I imagine how the little fellow was at first...I had especially looked for him because I liked his "Sister", Frieda so much.  Frieda is a very sweet clown and so is Nino.  It was the right decision.  As we were leaving your house with nino on the line, on the 2nd of October, he first jumped on the hood of the Porsche.  Then there was the second scene in my home on the day he arrived.  I left the kitchen for a second and when i returned I found my new house mate, with wagging tail, on my kitchen table.  A few days later he again got onto the table and drank my coffee.  he was quite active until late in the night.

 

Things like that don't happen anymore, but just his ways always bring me to laugh.  Sunshine!!!  Uncountable little stories that one has to experience for oneself.

 

After many years with cats I was not used to having such a close relationship with a four legged animal.  However, it is also therapy and it has improved my mother's situation greatly.  So, all three of us profit by it.

 

So, dear Ingrid, that's it for today.  I'll attach a couple of pictures so that you can see the little treasure again.

 

Everything dear,

 

Katja and Nino 

And Again...

 


Zurück               Return               Atras